Now I’m a soldier / Mr. lonely / The letter men

 

 

now I’m soldier,  a lonely soldier

Away from home through no wish of my own

That’s why I’m lonely,  I’m Mr.lonely

I wish that I could go back home

 

Mr.Lonely〈song by , The Letter Men〉

 

 

今のボクは兵士 孤独な兵士

自分自身で望んだわけでもないのに

我が家から遠く離れて

一体何故なんだろう

ボクが孤独な訳は

孤独そのものになってしまっただなんて

どんなに望んでも

家には帰れはしないんだ

 

◆ ミスター・ロンリー〈レターメン、歌〉

 

Teach your children / Crosby, Stills, Nash & Young

Title : Microcosm of Life〈人生の縮図〉

 

 

You who are on the road

must have a code that you can live by

And so become yourself

because the past is just good bye

Teach your children well,

their father’s hell did slowly go by

And feed them on your dreams

The one they picked, the one you’ll know by

 

Don’t you ever ask them Why,

if they told you, you would cry

So just look at them and sigh

and know they love you

And you, of tender years,

can’t know the fears that your elders grew by,

and so please help them with your youth,

They seek the truth before they can die

 

 

道に立ってる君が 誰なのかは知らないけど

人生を歩んでいくためには 道しるべが必要だよ

何故って、過ぎ行く過去にサヨナラしながら

君は本当の自分になってゆくんだから

 

子供達に分かるように 教えてあげなさい

子供達のパパ達は悪戦苦闘だね

子供はなかなか成長してくれないし

それでも 子供達を夢で包み込んであげてよ

子供達が何か特別な物をひとつ選んだとする

それが何か パパにも分かったとする

子供達に何故それを選んだのか、なんて聞いちゃ駄目だよ

子供達が理由を答えたら パパは悲しくなっちゃうからね

だから、子供達を見て、溜息ついて、

子供達がパパを愛してるって頷くといい

ねえパパ、アナタの子供達は まだまだ甘えん坊で

お兄ちゃんやお姉ちゃん達が先に知ってしまった

恐ろしい事なんか 何一つ知らないでしょ

だからお願い、若さを発揮して子供達の力になってあげて

子供達が本当の人生を悟って

人生を全う出来るように

 

 

 

 

 

 

Have you never been mellow / Olivia newton-john

 

 

have you never been mellow

have you never tried

to find a comfort from inside

have you never been happy

jusu to hear you song

have you never let someone else be strong

 

Have you never been mellow〈song by , olivia newton-john〉

 

 

満たされた想いになったことは?

試しても いないの?

心の底から 満ちてくる 安らぎも?

幸せだって 感じたことはないの?

歌を聴く時の 喜びみたいな幸せを

他の誰かの力になってあげたことも

ないの?

 

◆ そよ風の誘惑〈オリビア・ニュートンジョン , 歌〉

 

Imagine / John lennon

Title : Maamin & Snuhekin〈マーミンとスナヘキン〉

 

 

You may say I’m dreamer

But I’m not only one

I hope someday you’ll join us

And the world be as one

 

ボクを夢想家だと呼ぶかもね

でも ボクに限ったことじゃない

いつの日か 皆も ボク達側の皆と楽しめるさ

世界がひとつになるってこと

Beat it / Michael Jackson

Title / IT mouse

 

 

Just beat it, beat it

No one wants to be defeated

show’n how funky strong is your fight

It does’nt matter

Who wrong or right

just Beat it, Beat it

 

 

マジ、失せろってんだよ

誰だって敗北なんて望まねえ

お前のケンカって?

見せられるくらい痛快に強ぇのかよ

どっちが悪いだ正しいだなんて問題じゃねぇ

失せろ、マジで

Like a Virjin / Madonna

Title : Glamor Cat〈グラマー・キャット〉

 

 

You’re so fine and you’re mine

Make me strong, yeah you make bold

Oh your love thawed out

Yeah, your thawed out

What was scared and cold

 

 

アナタってとっても良いわ で、ワタシのもの

ワタシを強くしてくれるし 大胆にもね

アナタはワタシを溶かしたの

ガードを解いたのよ

ワタシったら すんごく怯えてたし

冷たい女だったのに

 

You’re a Big girl now / Bob Dylan

Title : Minstrel〈吟遊詩人〉

 

Love is so simple

to quote a phrase ,

You’ve know it all the time ,

I’m learnin’ it these days

 

 

愛は素朴なものだって

引き合いに出してたよね

きみはいつだって それを良く分かってた

ボクは未だにずっと 学びっ放し

 

And many times I’ve cried / The beatles

Title : 遠い雷

 

 

Many times   I’ve been alone

and many times  I’ve cried

 

 

Don’t keep me waiting here

don’t keep me waiting

lead me to your door

 

The long and Winding Road〈song by , The Beatles〉

 

 

何度も何度も ひとりぽっち

何度も何度も その度に泣いた

 

 

此処でずっとずっと 待ち続けるの?

待たせちゃ 嫌だ

家に連れて行って

 

 

◆ザ・ロング・アンド・ワィンディング・ロード〈ビートルズ、歌〉

 

Super star / The Carpenters

Title : My bird

 

 

Don’t you remember , you told me you loved me baby

You said you’d be coming back this way again

Baby , baby , baby …  I love you , I really do

 

忘れた? 私を愛してるって言ったじゃない

この道を戻って来るからって

そう言ったじゃない

愛してるの 本当に心から

What do we do / Gilbert O’sullivan / Alone again

Title : heart broken

 

 

It seem to me that there are more hearts broken in the world

That can’t be mended left unattended

What do we do What do we do

 

◇ Alone again

 

 

ボクなんかより もっと傷ついている人達は沢山いる

心の傷も 癒されないまま ほったらかしにされて

皆、どうしたらいい? どうしたら