外国人に配慮 / 通訳ボランティア / 日本への偏見と誤解を解こう

Title : 何だか分かんないけど何とかしてちゃぶだいッ!

 

 

「オレは相当大変なことになってるんだと思うぞ」

「何がよ」

「外国人にとっての日本語だよ」

「アー、語学勉強?。まあそうかも…。日本語ってむずかしいから」

「そんなレベルじゃないんだぞ。難解だよ。暗号とすら言えちゃうんだぞ」

「大げさな男」

「いいか?。手先が器用って言うだろ?。指先が器用って言うだろ?」

「言いますね」

「悪の手先って言うだろ?。ということは、悪の手先の人間は器用な奴ってことになってしまうんだぞ。外国人はキットそう解釈してしまうんだぞ」

「アラ大変」

「何を呑気(のんき)にダイフクなんか食ってんだよ」

「これは、草餅なの」

「目は口ほどに物を言うっていうだろ?。眼には感情や気持ちが表れちゃうんだからな。トーゼンだよ。心の窓って言うだろ?。自分の気持ちを相手に開いたり閉ざしたりするんだからな。例えばオレがお前に対して心を閉ざしちゃったとする」

「こないだそうだったよね」

「まあ聞くんだ、いいな?。とにかく、これはどうする。オレは口も心も閉ざしたのに、オレの眼が代弁しちゃうってわけなんだぞ。じゃ、オレの口と心の立場はどうなるんだよ。メンツ丸つぶれにされたんだからな。そんなこと多分しょちゅう起こるはずだぞ。てことは、オレだけじゃなくって、お前も他のヤツも皆、皆、心と口と眼は相当な不仲になってしまうってことじゃないか。お前、それで平気なのか」 “外国人に配慮 / 通訳ボランティア / 日本への偏見と誤解を解こう” の続きを読む

見知らぬ誰かを全力で信じてしまう / 詐欺横行

Title : 人柄が悪そうだから

 

 

違和感を感じる。

TVショッピングなどで購入者による商品絶賛コメントが数人紹介される。これを真に受けて購入する人も多い。このことに違和感を感じる。

見知らぬ誰かの意見を真に受け信じてしまう感覚、に激しい違和感を感じざるを得ない。

絶賛コメントする人々の意見が疑わしい、信じられない、と言っているのではない。何故なら、出演している見知らぬ人が、嘘を言う人なのかどうか、どころか100パーセント信じるに足る人だという根拠が存在しないのでジャッジなど出来ようはずもない。

この世の中は、見知らぬ人に何かしらの判断を与えなければならない時、判断基準となる根拠の掲示を求める。保険証だの免許証だの学歴、経歴、紹介状や委任状、実績証明の何か、などである。

いずれも個人の発言ではなく、信じるに足る第三者が認めた何か、をもとに判断が成される。

 

詐欺が以前にも増して横行する昨今、「まさか自分が騙されるとは思いもしなかった」という被害者のコメントをよく耳にする。

芸能人や有名人のスキャンダルや犯罪ニュースが報じられ、まさかあの人が、だとか、清純だと思っていたのに裏切られた、というコメントもやたら毎度噴出する。

TVの露出度が多く、TV出演時のイメージに過ぎない虚像の姿を本人そのものだと勘違いし、あたかも人となりを知っている気になってしまう。芸能人、有名人についての詳細な記事を読んだからといって、その人の全てが分かるはずもないのに、大部分は分かっていると思い込むこと自体、既に騙されやすい人の典型になってしまっている事実に気が付きもしない。 “見知らぬ誰かを全力で信じてしまう / 詐欺横行” の続きを読む

パディントンとテッド / マーマレードとドラッグ / 今と昔をつなぐ旋律

Title : 本質を考える主人公は常に興味深い

 

 

「時代が大きく変わり、ひとたまりもなかった」と言って店じまいをする小規模経営者社長。何もかも規模が小さいゆえに、倒産回避の手立ては用意出来ても、それを実行に移せるだけの資金調達が出来なかった。

「時代の波には勝てなかった」と言って吸収合併される大規模経営、すなわち大企業もある。何もかも大規模で倒産する危険性など思いつきもせず、乗っ取られる最悪のシナリオ回避の手立ても、有り得ないの一言でタカをくくり考えさえしなかった。

つまり、時代の波に勝てなかった、のではなく、時代の波が現在どんなものなのか、昨日の波、今日の波、そして明日の波はどんな特徴や要素を持っているのか、どうすれば乗り切れるのか、操れるのか、徹底分析などしたこともなかった。

つまり、サーフィンとは若者だけのものであって、陸の人間には一切関係がないと真顔で言う種族は確かに多く存在する。

 

映画『パディントン』はイギリスを舞台に物語を展開したクマの物語。

映画『テッド』はアメリカを舞台にひと騒動起こしたクマの物語。 “パディントンとテッド / マーマレードとドラッグ / 今と昔をつなぐ旋律” の続きを読む

In the lonely hour / Sam smith

Title : Life is a Game

 

 

I

need someone, that I’ll look to

In the lonely hour, that we all go through

to give me comfort, and love me through

In the lonely hour, I need you

 

 

束の間の寂しさの中、ボクは見知らぬ誰かを見ることがある

誰しもそんな時、どう乗り切っているのかなって

安らぎをくれないか、絶え間なく愛し続けて欲しいんだ

束の間だけだったとしても

きみが必要なんだよ

 

 

 

★ 尊厳か よこしまな勝利か。

その都度聞け。

幼き者達へ。

スタンディングオベーションは

ゴールしチームに貢献したかより、

幼き者達の心を

よこしまなものから

ディフエンス出来たかどうかだ。

Great Pretender / The Platters

Title : Japanese Kitune mask

 

 

 

Yes, I’m the great pretender

just laughin’ and gay like a clown

I seem to be what I’m’ not, you see

I’m wearing my heart like a clown

pretending that you’re still around

 

 

そうだよ、オレはとんでもないペテン師だ

道化師みたいに本気で笑って 陽気だろ

まるでオレとは別人に見えるってわけさ

道化の衣装を心に まとってだな

まだオマエが

オレの傍に居てくれる素振りなんかしてるんだからな

Sorry / Justin Bieber

Title : Ask myself〈自問自答〉

 

 

 

Sorry … Yeah, I know that I let you down

Is it too late to say I’m sorry now ?

 

◇ Sorry 〈song by , Justin Bieber〉

 

 

ゴメン… ああ、君を打ちのめしてしまったね

いまさら謝ったって 手遅れなのかな

ALL by myself / don’t want to be

Title : これは?…

 

 

Livin’ alone I think of all the friend

I’ve known

but when I dial the telephone

nobody’s home

Don’t want to be

all by myself anymore

 

All by myself〈song by , Eric Carmen〉

 

 

 

独りで生きていても 友達のことばかり考えている

分かっているんだ だけどさ

ボクが電話をかけたって いつも みんな

家になんか 居なかったじゃないか

何もかも自分一人だけで やっていく

望んでなんか いないさ

独りだけで やっていくんだ もう…独りだけで何もかも

 

All by myself〈エリック・カルメン , 歌〉

 

We are the Champions / Queen

Title : The middle of shock wave 〈衝撃波の真ん中、スタジアム〉

 

 

 

and we’ll keep on fighting till the end

We are the Champions.

 

 

最後まで戦い続けるぜ

オレ達がチャンピオンだ

 

 

どんな汚い手段を使ってでも勝てばいいという考え方の国も多い。日本人はそれを心底軽蔑する。誇りなき勝者に蒼ざめ、美しきプライドの敗者に喝采を送る。

My heart will go on / Celine Dion

Title : Before the Engine sinking〈沈む前のエンジン〉

 

 

 

There is some love that will not go away

You’re here, there’s nothing I fear

and I know that my heart will go on

We’ll stay forever this way

You are safe in my heart

and my heart will go on and on

 

 

どこにも行ってしまわない ある愛がある

私の心の中 アナタはそこに居る

だからかな 何も怖くないのは

この気持ちは変わらない それは分かっている

永遠に一緒 二人で同じ道を歩むの

私の心の中にいれば アナタは安全

そのためにも 私の心はずっと変わらないからね

 

◆ タイタニックより〈セリーヌ・ディオン、歌〉

 

 

 

★ “ 私の心の中、アナタは安全 ”。何といういたわりに満ちた想いだろう。それは紛れもなく愛と言う他、呼び名を知らない。恋人同士ばかりではなく、親と子、教師と生徒、友人同士、どんな関係にも当てはまる愛の想い。

忘れてしまいましたか。思いつきもしなかった?。こんな歌詞を聴くと自分を顧みたくなる。だから歌は素晴らしい。

 

Stay with me / Sam Smith

Title : Of justification system〈正当化システム〉

 

 

 

“ Why am I so emotional ?

No it’s not a good look, gain some self control

and deep down I knew this never works

But you can lay with me so it does’nt hurt ”

 

 

どうしてオレは こんなに感情的なんだ

どう見ても いい奴とは 程遠いよな、

我慢のひとつも 出来ないようじゃ

でもオマエが オレの女になってくれるんなら

オレは 傷つかずにいられる